“没有。”格兰特回答。
“爱丽博士提到你在这里做一些遗传学方面的工作……”
“哦,不完全如此,”格兰特说,“当我们拿走破碎的或其他因某种原因不适宜在博物馆保存的化石时,我们就把这些骨头送往一家实验室,在那里把它们磨成粉,并设法替我们提取蛋白质。然后再对这些蛋白质进行鉴定,并把报告送回我们这里。”
“是哪一家实验室?”莫里斯问。
“盐湖城的医学生物服务中心。”
“你们是怎么选中他们的?”
“通过招标竞争。”
“那家实验室与国际遗传技术公司没有关系吧?”莫里斯问。
“据我所知,没有关系。”格兰特回答说。
他们来到活动房屋的门口。格兰特把门打开,感到一股热浪从外面涌入。莫里斯停下脚步,戴上太阳眼镜。
“最后还有一件事,”莫里斯说,“假设国际遗传技术公司并不是真的要布置一个博物馆展览,他们是否还可以利用你的报告所提供的讯息做其他事情?”
格兰特笑了:“当然可以。他们可以饲养鸭嘴龙幼龙。”
莫里斯也笑了:“鸭嘴龙幼龙,那倒挺值得一看的。它们有多大?”